Love at First Sight

一首英文诗…我就不贴翻译了…什么东西都是原味的最舒坦

有关于《向左走 向右走》的

我曾经钟爱的一本书.

Love at First Sight   
by Wislawa Szymborska  

They both thought   
that a sudden feeling had united them   
This certainty is beautiful,   
Even more beautiful than uncertainty.  

They thought they didn’t know each other,   
nothing had ever happened between them,   
These streets, these stairs, this corridors,   
Where they could have met so long ago?  

I would like to ask them,   
if they can remember -   
perhaps in a revolving door   
face to face one day?   
A "sorry" in the crowd?   
"Wrong number" on the ‘phone?   
- but I know the answer.   
No, they don’t remember.  

How surprised they would be   
For such a long time already   
Fate has been playing with them.  

Not quite yet ready   
to change into destiny,   
which brings them nearer and yet further,   
cutting their path   
and stifling a laugh,   
escaping ever further;   
There were sings, indications,   
undecipherable, what does in matter.   
Three years ago, perhaps   
or even last Tuesday,   
this leaf flying   
from one shoulder to another?   
Something lost and gathered.   
Who knows, perhaps a ball already   
in the bushes, in childhood?  

There were handles, door bells,   
where, on the trace of a hand,   
another hand was placed;   
suitcases next to one another in the   
left luggage.   
And maybe one night the same dream   
forgotten on walking;  

But every beginning   
is only a continuation   
and the book of fate is   
always open in the middle.  

  1. 没有评论

  1. 没有通告