<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>评论：Torch Of Hymen</title>
	<atom:link href="http://www.free-z.net/76/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.free-z.net/76</link>
	<description>付睿的部落格 - 感触付睿的生活...</description>
	<lastBuildDate>Sun, 28 Feb 2010 14:06:57 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>来自：①臉ル孧稚氣</title>
		<link>http://www.free-z.net/76/comment-page-1#comment-254</link>
		<dc:creator>①臉ル孧稚氣</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 23:36:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.free-z.net/archives/76#comment-254</guid>
		<description>原来…想得到此Q的人数为N，楼上说的真直白</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>原来…想得到此Q的人数为N，楼上说的真直白</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：开心果</title>
		<link>http://www.free-z.net/76/comment-page-1#comment-253</link>
		<dc:creator>开心果</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 09:48:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.free-z.net/archives/76#comment-253</guid>
		<description>我抄了喔！e113e163</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我抄了喔！e113e163</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：开心果</title>
		<link>http://www.free-z.net/76/comment-page-1#comment-252</link>
		<dc:creator>开心果</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 09:43:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.free-z.net/archives/76#comment-252</guid>
		<description>雖然看得不是很懂！但感覺挺不錯！不要說你是抄的！e120e163</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>雖然看得不是很懂！但感覺挺不錯！不要說你是抄的！e120e163</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：べ傾廰楓聲</title>
		<link>http://www.free-z.net/76/comment-page-1#comment-251</link>
		<dc:creator>べ傾廰楓聲</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 00:18:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.free-z.net/archives/76#comment-251</guid>
		<description>哬哬  伱啲QQ號啝莪囡朤苃啲玍ㄖ①樣  說實話  莪吔狠想喓啲</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>哬哬  伱啲QQ號啝莪囡朤苃啲玍ㄖ①樣  說實話  莪吔狠想喓啲</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：JAYDD-110</title>
		<link>http://www.free-z.net/76/comment-page-1#comment-250</link>
		<dc:creator>JAYDD-110</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Apr 2008 16:54:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.free-z.net/archives/76#comment-250</guid>
		<description>朋友你好,我很想要你的QQ!希望你能实现我的梦想!有意请加我QQ306961701!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>朋友你好,我很想要你的QQ!希望你能实现我的梦想!有意请加我QQ306961701!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：-/.箜箔-.</title>
		<link>http://www.free-z.net/76/comment-page-1#comment-249</link>
		<dc:creator>-/.箜箔-.</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Apr 2008 19:03:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.free-z.net/archives/76#comment-249</guid>
		<description>呵..  踩踩</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>呵..  踩踩</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：☆笑嘻嘻☆</title>
		<link>http://www.free-z.net/76/comment-page-1#comment-248</link>
		<dc:creator>☆笑嘻嘻☆</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Feb 2008 18:57:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.free-z.net/archives/76#comment-248</guid>
		<description>貌似是那篇《爱情》的英文版？！嗯~看来我英语基础还是可以的。。。春节好像也没给你拜年，呵呵！你知道的，我这没什么过年的气氛。你应该挺忙，祝你一切顺利吧！好好干！还有要祝福你们啦！最后~在十五这天给你补个晚年……大概还不算特别迟吧。。。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>貌似是那篇《爱情》的英文版？！嗯~看来我英语基础还是可以的。。。春节好像也没给你拜年，呵呵！你知道的，我这没什么过年的气氛。你应该挺忙，祝你一切顺利吧！好好干！还有要祝福你们啦！最后~在十五这天给你补个晚年……大概还不算特别迟吧。。。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：唯ωǒ</title>
		<link>http://www.free-z.net/76/comment-page-1#comment-247</link>
		<dc:creator>唯ωǒ</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 16:05:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.free-z.net/archives/76#comment-247</guid>
		<description>有点看圣经《诗篇》的感觉。。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>有点看圣经《诗篇》的感觉。。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
